Izveidots 15.08.2007. Pirmā bibliotēka Latvijā, kas izveidojusi savu blogu. Bibliotekāru un lasītāju viedokļi par bibliotēku, grāmatām, e-resursiem u.c. Esam Jelgavā, Loka maģistrālē 17, LV -3004 (http://www.jelgavasbiblioteka.lv/ filiāle), darba laiks: darbdienās (10.00-18.00) un sestdienās (10.00-17.00), katra mēneša pēdējā piektdienā slēgta (Spodrības diena), katra mēneša pēdējā sestdienā grāmatu kavējumus pieņem bez maksas; tālrunis: 63011829, e-pasts: parlielupe@biblioteka.jelgava.lv
This is a blog of a small public library in Jelgava town, Latvia. About our library, books and free internet resources.
Seko līdzi jaunumiem http://twitter.com/Parlielupe
un http://www.draugiem.lv/parlielupe/

2007. gada 2. oktobris

Apspriež Eiropas digitālās bibliotēkas ieceri

Laikā, kad daļai jaunās paaudzes internets kļuvis par teju vai galveno informācijas un papildus zināšanu ieguves avotu, arī Eiropas Parlaments (EP) ir sarosījies un vēlas paust savu atbalstu kvalitatīvu digitālo resursu bezmaksas pieejas nodrošināšanā.
Portālā Fails.lv pamanīju ziņu, ka septembra beigās EP ar 481 balsi par un 26 pret nobalsojis par Eiropas digitālās bibliotēkas ieceres atbalstīšanu. Projekta mērķis ir izveidot Eiropas mākslas, literatūras, mūzikas, foto un cita kultūras mantojuma krātuvi, kas būtu ikvienam pieejama tiešsaistē. Pieņemtajā ziņojumā deputāti uzsver, ka bibliotēka jāveido tā, lai piekļuve saturam būtu nodrošināta visās Eiropas Savienības dalībvalstu valodās. Eiropas digitālās bibliotēkas mērķis nebūs izplatīšana, bet gan piekļuves koordinācija jau digitalizētajiem darbiem. Pakāpeniski Eiropas digitālajā bibliotēkā plāno iekļaut visdažādākos kultūras mantojuma veidus, ieskaitot arī audiovizuālos materiālus. EP deputāti aicina vispirms koncentrēties uz tekstuālo materiālu, uz kuru neattiecas autortiesību likums un izmantot jau Eiropā esošās iniciatīvas saistībā ar bibliotēku sasaisti tīklos un satura digitalizāciju tā, lai darbs nedublētos. Piemēram, jau iesāktie projekti šajā virzienā, tādi kā The European library, TEL-ME-MORE un Europeana, varētu kalpot par pamatu Europas digitālās bibiotēkas izveidei.

Vairāk par šo projektu un labumiem, ko var dabūt jau tagad, pastāstīšu kādu citu reizi. Papildus info par projektu ir šeit.

4 komentāri:

Jānis Ziediņš teica...

Mani gan ļoti interesētu atdeve no šiem projektiem, it īpaši, cik daudz cilvēku no Latvijas apmeklē, piemēram , TheEuropeanLibrary.com?

Anonīms teica...

jā, es nekur nemanīju skaitītājus, tāpēc grūti spriest. Man šķiet, ka arī citiem ārpus Latvijas varētu interesēt mūsu kultūras mantojums, īpaši studentiem un skolēniem. Tāpat arī latviešiem varētu būt interesanti papētīt, piemēram, Šekspīra pirmos iespieddarbus vai Kerola oriģinālo Alisi Brīnumzemē.

Vispār man jau dikti patīk, ka Eiropa rušinās digitalizācijas virzienā. Ceru, ka gala produkts būs labs. Turklāt mani interesē ne tikai skanētas akmens laikmeta kartes, bet arī mūslaiku (sākot ar 18.,19. gs.) grāmatu pilnie e-teksti un audioieraksti, jo tā ir manta, kas joprojām pārtiražētā veidā iet apritē. Bet vai to Eiropas digitālā bibliotēka plāno iekļaut savos apcirkņos, tas man nekļuva skaidrs.

Anonīms teica...

Riktīgi labais:) pamatīgi tajā jārokas.Izskatās kā saišu katalogs. Pameklēju, kādi tad Eiropas bibliotēkā ir Latvijas darbi. Ir daļā nās LNB Digitālās bibliotēkas: laikraksti, kartes, plakāti.Ja uz attēla uzspiež- tiek Latvijā un var visu sīki izpētīt. Ne visai saprotama ir analītikas datu bāzes un reto grāmatu kolekcijas pievienošana, ja abām saitēm ir tikai vienāds Alef meklēšanas logs. Paldies par atradumu, Maija, tas jāizpēta pa sīkam gabaliņam un jāraksta detalizēti. Ceru, ka šobrīd kolēģi jau to ņem cauri:)

Anonīms teica...

Nopriecājos izlasot: TEL-ME-MOR web sites in the languages of the New Member States. Protams, ka gribu lasīt latviski. Bet kas to deva! Čehija, Igaunija, Grieķija, Ungārija, Lietuva, Polija, Slovākija, Slovēnija, Malta informē savā valsts valodā. Nu bet Latvija izsniedz paziņojumu: Directory Listing Denied.This Virtual Directory does not allow contents to be listed. Nez ko tas varētu nozīmēt?